YUI - Tokyo (유이 - 도쿄) (가사, 번역)

 유이 - 도쿄 (YUI, Tokyo, 가사, 번역)

일본의 싱어송라이터 유이의 "도쿄"는 유이가 후쿠오카를 떠나올 때 쓴 노래라고 합니다. 아래 영상을 보면 처음에는 상경에 대한 기대와 불안함을 안고 떠났지만 이제는 좋은 사람들도 많이 만나고 많이 익숙해졌다고 하네요. 가사를 들어보면 그런 상경의 과정과 감정들이 잘 느껴지는 것 같아요. 이제 막 꿈을 안고서 새로운 곳으로 떠나는 사람들에게 큰 응원이 되어줄 노래라고 생각해요.

그리고 개인적으로는 유이가 이 노래를 부르던 때는 저도 동경 생활을 막 시작하던 때라서 이 노래 들으면 그때의 기억들이 새록새록 떠오르네요. 나츠카시이(懐かしい)하네요 :) 



1. YUI - Tokyo 따라부르기 한글가사

스미나레타 코노 헤야오 데테유쿠 히가 키타

아타라시이 타비다치니 마다 토마돗테루

에키마데 무카우 바스노 나카 토모다치니 메루시타

아사노 호-무데 뎅와모 시테미타

데모 난카 치가우키가 시타


후루이 기타오 히토츠 못테키타

샤싱와 젬부 오이테키타

나니카오 테바나시테 소시테 테니 이레루

손나 쿠리카에시카나?


츠요가리와 이츠닷테 유메니 츠즈이테루

오쿠뵤니 낫타라 소코데 토기레루요

하시리다시타 덴샤노 나카 스코시다케 나케테키타

마도노 소토니 츠즈이테루 코노 마치와 카와라나이데토 네갓타

후루이 기타오 아타시니 쿠레타 히토

도쿄와 코와잇테 잇테타

코타에오 사가스노와 모- 야메타 마치가이 다라케데 이이


아카이 유-야케가 비루니 토기레타

나미다오 코라에테모

츠기노 아사가 얏테쿠루타비고토니

마요우 코토닷테 아루요네?

타다시이 코토바카리 에라베나이 소레쿠라이 와캇테루



2. YUI - Tokyo 원곡 가사와 번역

住み慣れたこの部屋を出てゆく日が来た

新しい旅立ちにまだ戸惑ってる

駅まで向かうバスの中友達にメールした

朝のホームで電話もしてみた

でもなんか違う気がした


정든 이 방을 떠날 날이 왔네

새로운 여행을 아직 망설이고 있어

역으로 향하는 버스 안에서 친구들에게 문자했지

아침 기차역에서 전화도 해봤어

근데 뭔가 다른 느낌이 들었네


古いギターを一つ持ってきた

写真は全部置いてきた

何かを手放してそして手に入れる

そんな繰り返しかな?


낡은 기타를 하나 들고왔네

사진은 전부 두고왔네

뭔가를 손에서 놓아주고 또 뭔가를 손에 넣는 법

그렇게 반복되는거겠지?


強がりはいつだって夢に続いてる

臆病になっらそこで途切れるよ

走り出した電車の中少しだけ泣けてきた

窓の外に続いてるこの町は変わらないでと願った


강해진다는건 언제나 꿈속에서 계속되고 있네

겁쟁이가 되면 거기서 끝나는거야

달리는 전철 안에서 조금씩 눈물이 흐르고

창밖에 펼쳐지는 이 마을은 변하지 않길 바랬네



古いギターを私にくれた人

東京は怖いって言ってた

答えを探すのはもうやめた

間違いだらけでいい


낡은 기타를 내게 준 사람은

도쿄는 무섭다고 말했었지

답을 찾는건 이제 그만 두었네

실수투성이여도 괜찮아


赤い夕焼けがビルに跡切れた

涙をこらえても

次の朝がやってくるたびごとに

迷うことだってあるよね?

正しいことばかり選べない

それくらいわかってる


붉은 노을이 빌딩 숲으로 살아져버리고

눈물을 억눌러보아도

또 아침이 올 때마다 헤매는 일도 있겠지?

올바른 일들만 고를수는 없다는 거

그정도는 알고 있는데



3. 노래 속 어휘

臆病(おくびょう) 겁이 많음

途切れる(とぎれる) 중단되다

夕焼け(ゆうやけ) 노을

堪える(こらえる) 참다

댓글

이 블로그의 인기 게시물

X Japan - Say Anything (가사, 번역)

柴田淳 - 後ろ姿 (가사, 번역) (Shibata Jun - Usiro sugata)

요아소비 - 요루니카케루 (夜遊び - 夜に駆ける, YOASOBI) (가사, 번역)

Kiroro - 未来へ(가사, 번역)(kiroro - miraie)

九州男 - 雲の上の君え (가사, 번역, 어휘)

平井堅 - 瞳を閉じて(가사, 번역)(Hirai Ken - Hitomiwo tojite)

Yui - Last train (가사, 번역) (일본가수 유이)

AI - Story (읽기, 번역, 어휘)

Sakiyama Soushi - Akari (사키야마 소우시 - 아카리) (따라부르기 가사)

(가사, 번역) Mr.Children - Sign (미스터칠드런 - 사인)